Skip to main content

ۨالسَّمَاۤءُ مُنْفَطِرٌۢ بِهٖۗ كَانَ وَعْدُهٗ مَفْعُوْلًا  ( المزمل: ١٨ )

The heaven
ٱلسَّمَآءُ
আসমান
(will) break apart
مُنفَطِرٌۢ
বিদীর্ণ হবে
therefrom
بِهِۦۚ
এর সাথে
is
كَانَ
হবে
His Promise
وَعْدُهُۥ
তার ওয়াদা
to be fulfilled
مَفْعُولًا
বাস্তবায়িত

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যার কারণে আকাশ ফেটে যাবে, আল্লাহর ওয়া‘দা পূর্ণ হয়ে যাবে।

English Sahih:

The heaven will break apart therefrom; ever is His promise fulfilled.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

যেদিন আকাশ হবে বিদীর্ণ; [১] তাঁর প্রতিশ্রুতি অবশ্যই বাস্তবায়িত হবে। [২]

[১] এটা কিয়ামতের আর এক অবস্থা। সেদিনকার ভয়াবহতায় আসমান ফেটে যাবে।

[২] অর্থাৎ, আল্লাহ তাআলা মানুষের মৃত্যুর পর পুনর্জীবিত করা, হিসাব-নিকাশ এবং জান্নাত-জাহান্নামের যে প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন, তা অবশ্যই ঘটবে।